wow translate

2016年9月25日 星期日

我幫多肉取的中文名字

Orbea halipedicola  岸居角

halipedum 意思是海邊的平原(不是沙灘) cola是居住
取名岸居角 表示他是生長在海岸邊的


Turbinicarpus graminispinus 草城丸


Gramini意思是乾草 枯死的草 spinus是刺
學明意思是他的刺看起來像是枯萎的雜草
取名草城丸,是因為T屬已經有很多X城丸了,沿用這個名稱會讓人更有印像他是這一屬的。
翻譯就只取草這個意象,合起來變草城丸。



geissorhiza corrugata 螺旋酒杯花


Pedilanthus Macrocarpus 拖鞋大戟  英文俗名 花很像拖鞋




Polyxena 多莉希娜
希臘船說中的少女 很熱情好客


Polyxena corymbosa 蜂蜜希娜 花香味是蜂蜜味 和學名無關(學名意思是轍型花序)

Polyxena ensifolia 學名意思是劍型葉子

沒有留言: